棒!

成田空港で開催中の個展の様子見に行く。


その中で、受付に置いてある感想ノートが興味深い。


何気なく空港内の余暇に、
フラッと訪れたお客さま。


受付には普段誰も居ないのだけれども、
芳名帳や感想ノートに一言書いてくださる方も居る。
成田空港ならではの海外の方の一言が特にうれしい。
例えば、これ。


なんとなくはわかるかな?
柔和。
“書の下が田んぼの田、その下に一”で「絵」と言う意味らしく、
“行人偏にうしとら(良の上棒の無い字)”で「かなり」と言う意味らしい。


『個展で飾られている絵は、すごく柔らかい雰囲気に包まれている。』


こんな感じかねぇ。
不安なので、知り合いの中国語のわかる方(遼寧省出身)に聞いてみた。
ション○×△◎□☆…。


もう一回言って。
ショントンテン★▽○×△◎□☆…。


…えーっと、どういうこと?
「これは台湾語に近いかな?
これらの絵は、みんな柔和な感じになっている。」


柔和?
日本語の印象と同じなのだろうか?
大体一緒らしい。


「これって、褒め言葉?」
「もちろんですよ。」


それ以上は聞くまい。
それで良い、それで良いのだよ。


そして、これも。

一言、「棒!」


ちょっと、調べてみたら、「すごい!」って意味だそうだ。


良いのか、悪いのか。
とにかく、すごいのだ。


私の生粋のポジティブ脳が囁く。
「とにかく、すごいのだ」と。


他にも、本人的には暫くボツにしていたビーバーが人気有り。
不思議だねぇ。
出してみてよかった。


会った事もない人の個展で芳名帳やら感想やらに記載するのって
緊張しません?
一言下さる方ってすごい大切です。
それを改めて知らされます。
何かの大掛かりなイベント会場のそれ系のものを観覧しに来ている人々の
できあがった感想ではなくて、生の印象を感じたかったのですよ。


ふむふむ。




そんなことを考えていると、
幼い頃に身体に障害をもたれた方々の車椅子の一団が側を通ります。
「見て見て、可愛いよ!!」





もう何も言うことはありません。
ありがとう。


そんなこんなで、あと3日。
お時間のあるみなさま、ぜひ会場においで下さいませ。



想いは通じるもんです。
時間は掛かるけどね。



【BGM…TALVIN SINGH/Ok
BACHIR ATTAR/The Next Dream
LITTLE STEVEN/Born Again Savage
大橋純子 & 美乃屋 CENTRAL STATION/Rainbow】